"No podéis preparar a vuestros alumnos para que construyan mañana el mundo de sus sueños, si vosotros ya no creéis en esos sueños; no podéis prepararlos para la vida, si no creéis en ella; no podríais mostrar el camino, si os habéis sentado, cansados y desalentados en la encrucijada de los caminos." Freinet, Celestin

dilluns, 24 d’octubre del 2011

Diferències entre oral i escrit

A una de les sessions de COED la Rosa Soler ens va donar un resum d´un text extret del llibre "Descriure escriure" de Cassany que explica molt bé que és el codi escrit i les grans diferencies contextuals i textuals entre el canal oral i el canal escrit. Ara us deixaré una petita sintesi del que extret d´aquests apunts.

La comparació entre els codis es pot fer des de dos punts de vista. Primer, podem comparar les situacions de comunicació oral i les escrites, a fi, d´identificar les característiques pròpies de cada grup. Per tant, podem comprovar que la comunicació oral és immediata en el temps (el receptor comprèn el missatge al mateix temps que el diu l´emissor ) mentre que l´escrita és diferida (el lector tarda bastant a poder llegir l´escrit que ha fet l´autor). Anomenen aquest primer tipus de característiques contextuals, perquè es refereixen al context, és a dir, espai, temps, relació entre els interlocutors etc. En segon lloc, podem comparar les característiques gramaticals (adequació, coherència, etc.) dels textos orals i escrits. 

DIFERÈNCIES CONTEXTUALS

Codi ORAL                                                                    Codi ESCRIT

- Canal auditiu                                                                - Canal Visual.
- Receptor percep successivament                                  - El receptor el percep simultàniament.
- Comunicació espontània.                                              - Comunicació elaborada.
- Comunicació immediata.                                               - Comunicació diferida.
- Comunicació efímera.                                                   - Comunicació duradora.
- Utilització codis-no verbals.                                          - No hi ha interacció.
- Context extralingüístic                                                  - El context és poc important.

DIFERÈNCIES TEXTUALS

Canal ORAL

- Adequació: Tendència a marcar la procedència dialectal. Associat a temes generals.
- Coherència: Selecció menys rigorosa de la informació, més redundant, estructura del text oberta.
- Cohesió: menys gramatical, utilització força codis no-verbals, utilització elements paralingüístics.
- Gramatica. Fonologia i grafia: contraccions, elisions, coixins fonètics etc.
                    Morfologia: Relatius simples, combinacions de pronoms etc.
                    Sintaxi: Tendència a usar estructures sintàctiques simples.
                    Lèxic:  ús de plataformes i hiperònims, ús de tics lingüístics, repetició lèxica.

Canal ESCRIT

- Adequació: Tendència a neutralitzar les marques de procedència de l´emissor.
- Coherència: Selecció molt precisa de la informació, menys redundant.
- Cohesió: més gramatical, utilitza pocs elements paralingüístics, pocs codis no verbals.
- Gramàtica. Morfologia: Solucions formals.
                    Sintaxi: ús freqüent d´estructures més complexes, ordre més estable.
                    Lèxic: Lèxic marcat formalment, no repetició lèxica amb sinònims.


En definitiva, vaig extreure que actualment no hi ha una gradació entre tots dos canals, ja que tant el canal oral i el canal escrit encara que tinguin les seves diferències a nivell textual i contextual també es relacionen entre si i es pot considerar que és un.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada